miércoles, 30 de septiembre de 2015

La ley de la calle - Susan E. Hinton


Título: La ley de la calle
Autora: Susan E. Hinton 

Páginas: 130
 

Editorial: Alfaguara
 

Precio: 22,50 euros 
 
Año de edición: 2008 (36ª edición)


Me resulta muy difícil hablar de un libro que me ha impresionado tanto como «La ley de la calle». Hace años vi en el cine por casualidad la película del mismo título en español, «Rumble Fish» en la cinta original en inglés, dirigida por Francis F. Coppola. Una tarde que estaba con unos amigos, sin saber qué hacer, nos metimos en los cines Alphaville de la Plaza de España de Madrid, los que ahora se llaman Golem, y empezamos a ver aquello. 

Una historia rodada en blanco y negro sobre chicos duros de barrio que vivían en otro mundo, con otras reglas, lleno de violencia... una película mítica, visualmente espléndida, deslumbrante y profunda, que ganó la Concha de Oro en San Sebastián en 1983, con un reparto lleno de jóvenes prácticamente desconocidos que luego se convertirían en estrellas: Mickey Rourke en su mejor papel, Mat Dillon, Nicholas Cage, Laurence Fishburne, Vincent Spano, William Smith, Tom Waits, Sofía Coppola y un Dennis Hooper al final de su carrera muy convincente en su papel.

Aquella película me impresionó muy especialmente, tenía la textura de los sueños, algo mágico y a la vez era terrenal, estaba hundida en el barro de los suburbios de una ciudad industrial. Me gustó mucho y se ha convertido en una de mis películas favoritas.

Luego pasaron los años y casi me olvidé de haberla visto. Hasta que hace poco me he topado con el libro, también por casualidad, en un kiosco que vendía libros de segunda mano. Lo compré inmediatamente y ese mismo día empecé a leerlo. La experiencia fué fascinante. No he recordado toda la película, pero varias secuencias completas han pasado por mi mente, muchas imágenes, varios momentos y, por supuesto, el final. He tardado en leerla aproximadamente una hora y media, un poco más de lo que dura la cinta.

Es una novela formidable, a pesar de que no es muy larga, poco más de cien páginas. Describe en primera persona la vida durante algunos dìas de un chico difícil de instituto, un chaval de catorce años, duro como una piedra, y de los chicos como él, que tienen que seguir la ley de la calle. Son un grupo de chavales averiados. Rusty no soporta estar solo, su hermano está medio sordo, el padre es alcohólico y la madre se fugó da casa hace años. Son un grupo de gente que simplemente sobreviven en un mundo en el que no hay piedad, todo resulta difícil y el policía, es el mal.

El mejor resumen del libro es la frase con la que arranca un capítulo: «Aquella tarde acabó siendo más interesante de lo que yo esperaba. Me expulsaron y Katty cortó conmigo».

Una novela tremenda y poderosa, empapada de varios temas, la adoración del héroe, la alienación del ser humano, la falta de oportunidades y lo difícil que es escaparse de lo que se espera de nosotros, los secretos de familia, la violencia, que hay gente que no puede llamar a la policía y la evidencia de que hay otros mundos, pero están en éste.

Así que, si queréis tener una experiencia única, os recomiendo seguir esta receta: primero tenéis que ver la película de Coppola, luego dejad pasar unos días, cuantos más mejor, y por fin, leed esta novela. Ya veréis. 

Fotograma de «La ley de la calle» de Francis F. Coppola

Susan E. Hinton (Tulsa, 1950) es una escritora estadounidense. Nació en una ciudad mediana del estado de Oklahoma (EE. UU.). y estudió en el Instituto Will Rogers. Como no encontraba libros en la biblioteca que le gustase leer, se dedicó desde muy joven a escribir sus propios libros y a los 17 años publicó «Rebeldes», que se convirtió en un éxito fulgurante que vendió más de nueve millones de ejemplares en el primer mes y también fué adaptada al cine por Coppola.

Su segundo libro fué esta novela, «La ley de la calle», que tuvo tanto éxito como la primera. Luego vinieron otras novelas en las que también describía la vida de los adolescentes de su generación, basándose en los recuerdos de su instituto.

Vino a España y durante algunos años vivió en Andalucía, hasta que su marido obtuvo una plaza de profesor en California y la familia se instaló allí.

Susan E. Hinton

Publicado por Antonio F. Rodríguez.

martes, 29 de septiembre de 2015

Muchacho de oro, muchacha esmeralda - Yuyin Li

       
Título: Muchacho de oro, muchacha esmeralda
Autora: Yiyun Li
 
Páginas: 240 
     
Editorial: Galaxia Gutenberg
     
Precio: 21,90 euros
     
Año de edición: 2013

Este interesante libro, publicado en inglés en el 2010, reune nueve relatos de mediana extensión cuyos argumentos giran en torno a las peripecias de unos protagonistas nacidos en China que tienen que vivir y sobrevivir en el mundo del siglo XXI, con sus contradicciones y sus limitaciones. Personas que tienen que recomponer sus vidas en un mundo nuevo y desconocido, para el que no están preparados. Un mundo dominado por la economía de mercado, la modernidad, el nuevo papel de las mujeres, el boom inmobiliario, la reproducción asistida, internet, los blog, las redes sociales, la emigración...

Un panorama que cambia de manera radical y en el que tienen que salir adelante personas que han crecido en otra época, la del socialismo chino, perplejas («Todo el mundo hace el ridículo de una manera u otra»), que no conoce mundo («¿Sabes? Nunca he visto nieve de verdad») y se enfrentan a la vida con su inexperiencia («Tan inocentes como brotes nuevos, no saben que el tiempo corre inexorable como un río»), su sensibilidad y su ternura intactas («Sólo los débiles de carácter prefieren odiar. Es lo más fácil»).

Son antihéroes tristes y melancólicos, perdedores con corazón que conmueven al lector y lo envuelven en una suave melancolía. Son hijos de una cultura que no ayuda nada a que la gente sea feliz, perdedores que ni se defienden ni se resisten mucho a la desgracia, poco preparados para imponerse al mundo.

No os desaniméis por lo que he dicho. Estos textos tienen cualidades muy valiosas: un apenetración psicológica, una profundidad muy notables; la delicadeza y el refinamiento de la poesía china, y una prosa amena, que impulsa con fuerza al lector a seguir leyendo, atractiva como la del mejor superventas.

Una novela muy interesante y atractiva, por sus cualidades literarias y por el gran fresco que levanta de la China del siglo XXI, con sus tradiciones y los conflictos que deja en los corazones de sus habitantes. Un libro bello y profundo como pocos.

Yiyun Li (Beijing, 1972) es una escritora chino-americana que en 1996 se instaló en Estados Unidos. Obtuvo un título en el Iowa's Writers Workshop y otro de ensayo creativo en la Universidad de Iowa. Sus relatos han sido publicado en «The New Yorker», «The Paris Review» y otras revistas literarias.
        
Su primer cuento, tutilado «Los buenos deseos», ha ganado varios premios y está considerada como una de las autoras en ejercicio de más calidad en Estados Unidos.

Vive en Oakland (California) con su maridos y dos hijos, y da clases de escritura creativa en la Universidad de California.
      
Yiyun Li
     
Publicado por Antonio F. Rodríguez.

lunes, 28 de septiembre de 2015

Los siete hermanos - Aleksis Kivi


Título: Los siete hermanos
Autor: Aleksis Kivi
 

Páginas: 400
 

Editorial: Nórdica
 

Precio: 22,50 euros 
 
Año de edición: 2014


Por fin se reedita la gran novela fundacional del finlandés; yo desde luego, no la conocía, pero consultando el Catálogo de la BIblioteca Nacional he visto que sólo había tres ediciones en España y las tres estaban completamente agotadas: la de 1941 en la Saeta blanca, la de 1951 en la editorial Janés y la de 1988 en Alfaguara.

Se trata de una novela llena de diálogos, no en vano su autor era un gran dramaturgo, parlamentos llenos de vivacidad, dinamismo, que hacen avanzar la acción y evitan las descripciones. Cuenta la historia de siete hermanos jóvenes, que tienen entre 18 y 25 años, se quedan huérfanos en una casa cercana a un gran bosque y cómo tienen que organizarse para salir adelante. Los chicos son traviesos, les encanta divertirse y se meten en mil líos cuando, por ejemplo, todos se enamoran de la misma chica, la hija de una vecina, o cuando intentan ir a la escuela, cuando en realidad ninguno de ellos tiene la menor gana, o cuando se pelean con los chicos de Toukola, un pueblo vecino.

Una historia sencilla, escrita en clave de comedia, con un suave sentido del humor y que, según parece, refleja muy bien la forma de ser de los finlandeses. Abunda en pequeñas historias embutidas dentro de la historia principal, relatos excelentes que amenizan el texto. Tiene mucho humor festivo, peleas continuas, dinamismo y esun  libro muy entretenido.

Es la gran obra fundacional de la literatura finlandesa y contribuyño notablmente a consolidar el finés estándar. Un libro agradable de leer, juguetón, alegre y siempre positivo, sin complicaciones, de los que levanta el ánimo. Muy interesante de leer y una obra imprescindible para todo españolito que haya ido ya o esté pensando en ir a Finlanda a buscar trabajo.
   
Aleksis Kivi (Nurmijärvi, 1834-1872) fué un escritor finlandés, afamado poeta y novelista que contribuyó notablemene a la consolidación del finlandés estándar como lengua moderna. Nació en una familia de sastres y se licenció en Filosofía y Letras en la Universidad de Helsinki.

Comenzó a escribir teatro, publicó poesía y dedicó más de diez años a redactar su obra maestra, estos Los siete hermanos, pero cuando la publicó, no consiguió el beneplácito de la crítica a la que no gustó nada, quizás por su lenguaje sencillo, directo y poco refinado, a veces un poco rudo y políticamente incorrecto. El caso es que se dió a la bebida,lo que facilitó que padeciera brotes esquizofrénicos y falleciera en la pobreza a los 38 años. Hoy está considerado el gran novelista nacional de Finlandia.

Aleksis Kivi
       
Publicado por Antonio F. Rodríguez.

domingo, 27 de septiembre de 2015

Ciencia ficción: nueva guía de lectura - Miquel Barceló


Título: Ciencia ficción: nueva guía de lectura
Autor: Miquel Barceló
 

Páginas: 480
 

Editorial: Ediciones B 

Precio: 21 euros
 

Año: 2015

Los aficionados a la ciencia-ficción estamos de enhorabuena. Después de 15 años de ilusionada espera, acaba de salir este mismo mes de septiembre la nueva edición, corregida, aumentada y mejorada de la mítica Ciencia ficción: guía de lectura (1990) del gran especialista Miquel Barcelo, una obra de referencia de la que ya hemos hablado en este blog.

Según parece, esta nueva edición es algo más subjetiva y personal que la anterior. Incluye algunas nuevas secciones, como las dedicadas a sagas de ciencia-ficción, la ciencia ficción y otras artes, los clásicos y cómo escribie ciencia-ficción. Incluye un canon de cien obras maestras, una selección personal que, como suele ocurrir, será discutible y levantará polémicas, pero es la lista de novelas preferidas de una de las personas que más sabe del género. 

Una joya para los amantes del género y una muy buena guía para introducirse en ese mundo conde se aúnan la imaginación, la literatura y la anticipación sin perderse lo mejor. Corro a comprar mi ejemplar antes de que se agote la edición.

Miquel Barceló, empuñando un sable láser

Miquel Barcelo (Mataró, 1948) es ingeniero aeronáutico, doctor en informática, diplomado en ingeniería nuclear, crítico, antologista, editor, traductor, autor y friki de ciencia ficción, género que lleva leyendo desde hace 55 años.

Publicado por Antonio F. Rodríguez.

sábado, 26 de septiembre de 2015

Todos deberíamos ser feministas - Chimananda Ngozi Adichie


Título: Todos deberíamos ser feministas
Autora: Chimananda Ngozi Adichie

Páginas: 62

Editorial: Random House

Precio: 4,90 euros

Año de edición: 2015

Este pequeño ensayo es una versión retocada y mejorada de una charla que dió la autora, una joven y brillante escritora nigeriana, en 2012 en TEDXEuston, un evento dedicado a temas africanos. 

En ella, con un enorme carisma y una claridad meridiana explica que el feminismo no es solo cosa de mujeres, que los hombres tambien deberíamos ser feministas. Y que hay que reivindicar la palabra. Ser feminista es en realidad creer en la igualdad de derechos y oportunidades de hombres y mujeres y luchar porque sea una realidad. Nada más y nada menos.

Una charlita inspiradora, chispeante y vibrante. Una maravilla.

Chimananda Ngozi Achidie
  
Chimananda Ngozi Adichie (Enugu, 1977) nació en una pequeña aldea de Nigeria, hija de un profesor de estadística y una secretaria de la Universidad de Nigeria. Pasó su infancia en una casa en la que había vivido Chinua Achebe y parece que algo se le pegó, porque encadenó beca tras beca para estudiar Ciencias Políticas en la Universidad de Drexel (Filadelfia) y en la Universidad Estatal del Este en Connecticut, escritura creativa en la Universidad John Hopkins (Baltimore) y un máster de estudios africanos en Yale.

Estando en Connecticut publicó su primera novela, «La flor púrpura», con la que ganó el Commonwealth Writer's Prize for Best First Book y se metió a la crítica en el bolsillo. Actualmente vive entre Nigeria y Estados Unidos. éste es su blog:
  
  
y ésta su cuenta de Facebook:

www.facebook.com/chimamandaadichie
   
Y aquí teneís la famos charla en TEDxEuston con subtítulos en español:


Publicado por Antonio F. Rodríguez. 

viernes, 25 de septiembre de 2015

El café de Qúshtumar - Naguib Mahfuz


Título: El café de Qúshtumar 
Autor: Naguib Mahfuz

Páginas: 196
 

Editorial: Booket
 
Precio: 6,95 euros

Año de edición: 2007 

El café de Qushtumar es el lugar de encuentro de varios amigos egipcios: Tahir, Sadik, Ismael y Hamada. Se conocen desde su infancia y desde su juventud, esto es, desde que tienen edad para acceder al café acuden a él regularmente como punto de reunión para mantener viva su amistad y estar al tanto del devenir de sus vidas desde que asisten a la escuela secundaria. El lector asiste a su paso por distintas etapas: el despertar a la sexualidad, la difícil relación con las chicas en la sociedad egipcia, las discusiones familiares acerca de su futuro, sus inquietudes y vocaciones, y la inestabilidad social que se vivió en Egipto desde que se independizó del imperio británico.

Situado en el popular barrio cairota de Alabasia, por el café discurre la vida de los cuatro amigos, una relación muy estrecha que se mantiene en el tiempo a pesar de todos los cambios que experimentan. A la vez, Mahfuz nos hace ver el profundo cambio que sufre todo el barrio con el paso de los años, cómo se trasforma de un bario popular de casas sencillas con alguna que otra residencia de gente pudiente a otro de grandes edificios donde desaparecen los huertos y las estrechas callejas y con ellos la cercanía y el conocimiento estrecho entre los vecinos.

Y también da una visión de la evolución del país, la constitución de una monarquía parlamentaria vinculada a Gran Bretaña, su posterior independencia, el impacto de la II Guerra Mundial, la guerra con Israel, el golpe de estado para formar una república de corte izquierdista; todo ello aderezado con el auge del fundamentalismo islámico.

Un repaso a la historia reciente de Egipto en tres niveles: evolución personal de los amigos, de la fisonomía y estructura del barrio y de la formación del estado.

Naguib Mahfuz (El Cairo, 1911-2006) era el menor de diez hermanos de una familia de clase media egipcia. Vivió su infancia en uno de los barios populares de El Cairo. Desde su juventud mostró afición a la literatura y pronto comenzó a colaborar en revistas.

Fue funcionario en el ministerio de Asuntos Religiosos y compaginó su trabajo con una amplia producción literaria, alcanzando éxito y fama que culminaron con la concesión del Premio Nobel en 1988, el primero para un escritor en lengua árabe.

Su obra trata de temas históricos en su primer periodo y más adelante evoluciona hacia un relato costumbrista y fiel de la sociedad egipcia, con personajes modestos y cotidianos. Fue considerado hereje y blasfemo contra la religión por radicales islamistas; en 1994 sufrió una agresión con secuelas importantes que deterioraron progresivamente su salud hasta su muerte a los 94 años.

Naguib Mahfuz en su estudio 
  
Publicado por John Smith.

jueves, 24 de septiembre de 2015

La pasión de Enrique Lynch. Necrofucker - Richard Parra


Título: La pasión de Enrique Lynch. Necrofucker
Autor: Richard Parra

Páginas: 165
 

Editorial: Demipage 

Precio: 17 euros

Año de edición: 2014

Este volumen editado por Demipage reune dos novelas cortas (nouvelles) de un joven escritor peruano, Richard Parra, que está ha arrancado con una fuerza una carrera literaria que adivinamos va a ser larga y muy interesante. Hace poco, publicábamos en este blog la referencia de un relato suyo aparecido en un diario madrileño, en el que hacía un magnífico ejercicio de estilo al reproducir mimética y precisamente el lenguaje más marginal .de la calle. Quedaba la duda de si como escritor tenía además cosas que decir y en este libro demuestra que es una voz interesante, que creemos va a dar mucha guerra y al que le sobran cosas para contar.

Tenemos aquí dos narraciones en las que Parra se deja poseer por otros personajes y habla con su argot, sus punto de vista, sus preocupaciones y su mundo, un ejercicio que domina. Dos cuentos largos impresionantes, rotundos y dominadores, espléndidos, aparecidos con la fuerza de un meteorito en el panorama literario.

En el primera, titulado «La pasión de Enrique Lynch», narra de manera polifónica, utilizando diez narradores diferentes y otros tantos puntos de vista, una historia situada en 1877 que parece del salvaje oeste peruano, un cuento de frontera y pioneros, envueltos en humo de opio, tabaco y coca, gente de gatillo fácil y costumbras rudas, cuando se construía el ferrocarril trayendo a esclavos chinos (coolíes)  y explotando a los trabajadores locales. El protagonista, Enrique Lynch es un tipo sin escrúpulos, que viene de la corrupción y los negocios y acaba convirtiéndose en político, hombre de orden y casi ciudadano ejemplar. Y su personaje antagonista, una mujer atractiva y de armas tomar que comienza como prostituta, luego se convierte en bandolera y acaba como justiciera y heroína revolucionaria. Una historia en la que los personajes turbios son los que hacen progresar a una nación, como en la vida misma.

En «Necrofucker» se entrelazan varios temas, a cual más sugerente. Una historia de amor desesperada en un ambiente marginal y degradado. La peripecia de un conjunto de heavy metal radical del montón, como tantos otros, y de la forma de vivir de sus miembros, que se definen casi oponiéndose a la vida burguesa establecida y llevan una vida violenta y descarnadamente marginal. Y finalmente el regreso del padre de uno de ellos, el narrador, que se revela como un policía que huye de algo terrible y finalmente le parece al lector el personaje más destruido, el más pasado de vueltas de todos los que aparecen en el texto. 

Dos relatos excelentes de un autor al que habrá que seguir a partir de ahora, una especie de Bukowsky andino, con raíces culturales, sociales y políticas muy marcadas, que sabe hablar de la violencia como algo cotidiano, y de lo local de manera que se convierta en universal. Muy bueno.

Richard Parra

Richard Parra (1976) es un escritor peruano nacido en Comas, un barrio marginal de Lima. HIjo de inmigrantes andinos, empezó a estudiar una ingeniería, pero se dió cuenta a tiempo de que no era lo suyo y se licenció en Filosofía y Letras en la Universidad Católica de Perú.

En su familia hay grandes narradores orales que le han marcad oprofundamente. Ha escrito ensayos sobre el Inca Garcilaso, Mario Vargas Llosa, Juan Rulfo, Roa Bastos, Ribeyro y otros autores latinoamericanos. Tiene un blog personal muy interesante en este enlace y en esta dirección de podéis ver una entrevista muy completa que le han hecho:
 

Publicado por Antonio F. Rodríguez.

miércoles, 23 de septiembre de 2015

Bella del señor - Albert Cohen


Título: Bella del señor
Autor: Albert Cohen 

Páginas: 784
 
Editorial: Anagrama 

Precio: 24,50 euros

Año de edición: 2011

Esta descomunal montaña de palabras, esta novela amplia, rica y fascinante, un verdadero 8000 literario que añadir a la lista de cumbres a conquistar, me ha estado sorbiendo el seso durante una semana completa de mis vacaciones y casi no me ha dejado pensar en otra cosa. ¡Qué barbaridad! Qué buen libro y qué exigente con el lector, sorprendente, desconcertante y original como pocos. Una maravilla.

Publicada en francés en 1968, cuenta la vida de un puñado de personajes que giran alrededor de la historia de amor central: los amores entre un judío que es un funcionario de Naciones Unidas en la Ginebra de los años 30 y una mujer de clase alta, casada con uno de sus subordinados. Pero la parte fundamental de libro es la descripción del romance en todas sus etapas: el encuentro inicial, la conquista, el enamoramiento, la pasión desatada, la rutina y el aburrimiento final que todo lo impregna como un líquido pegajoso. Los amantes ensayan varias estratagemas para reavivar la pasión, pero no consiguen nada. Todo el proceso dura solo dos años y cuatro meses.

Esta novela es un tratado prolijo y detallado de las pasiones, a las que retrata de manera magistral y vívida. Y también un melancólico ensayo sobre la fugacidad y la fragilidad del amor, cuyo futuro siempre es de pronóstico muy incierto. Pero tiene muchos otros alicientes. El primero, que el autor desconcierta al lector en cada capítulo con un truco distinto. A veces ensaya el monólogo interior, a veces dilata el tiempo de manera increíble y a veces lo contrae, cambia de narrador cuando le da la gana, a ratos se vuelve tan prolijo y detallista como Perec... así hasta realizar un auténtico alarde de recursos literarios a cual más interesante.

Por otro lado está lleno de ironía y un humor muy particular, del que se vale para satirizar a los funcionarios de la ONU, a la aristocracia ginebrina, a los diplomáticos, las relaciones familiares y unos cuanto temas más, con una ironía cruel y feroz, esperpéntica, que contrasta con el lirismo apasionado y la delicadeza con la que se narran los amores de los protagonistas, sobre todo al principio de su relación.

Y desde luego, aparece toda una galería de personajes grotescos, ridículos y divertidos, entre los que destaca Comeclavos, un tipo genial e inolvidable; una especie de Groucho pícaro y desvergonzado que charla como un descosido, domina el humor surrealista y las tretas del más astuto pícaro.

Cohen da la sensacion de ser capaz de hacer literatura de altura casi con cualquier tema, porque saca petróleo en esta novela de casi todo, hasta de la situación más anodina. Irónico, cruel y sensible a ratos, caricaturesco, juguetón y siempre solvente en el manejo del lenguaje, este judío sefardí demuestra en este texto que un escritor de una categoría enorme. Una novela apabullante, enorme, moderna y casi experimental, pero a la vez curiosa, divertida y siempre sorprendente, original y rompedora, que juega con el lector como quiere, mientras trata la tragedia de la degeneracion del amor con una profundidad sobrecogedora. Sin lugar a dudas, una de las grandes novelas del siglo XX. ¿Os atrevéis con ella?

Albert Cohen (Corfú, 1895-1981) fué un escritor suizo, de origen griego, descendiente de una familia sefardita (los Cohen), que escribía en francés.

Su familia pertenecía a la comunidad judía de Corfú y se edicaba a fabricar jabón. Pero cuando las ventas descendieron y ascendio el antisemitismo en la isla, la familia se mudó a Marsella, donde se dedicó a comerciar con huevos y aceite de oliva. A los diez años, alguien le llamó en la calle sucio judío, cosa que le marcó profundamente.

Con diecinueve años, se mudó a Ginebra y allí estudió Derecho, a continuación Filosofía y Letras, se hizo sionista y adquirió la nacionalidad suiza. Trabajó como funcionario para las Naciones Unidas en Ginebra, de cuya experiencia surgió esta novela «Bella del señor». En los últimos años de su vida aufrió depresiones nerviosas y falleció debio a una anorexia cuando tenía ochenta y cinco años.

Publicó su primer libro a los 26 años y publicó en vida un total de nueve libros, con los que consiguió la admioración de la crítica y premios tan importantes como el Gran Premio de Novela de la Academia Francesa en 1968.

Albert Cohen
    
Publicado por Antonio F. Rodríguez. 

martes, 22 de septiembre de 2015

La gran casa - Nicole Krauss


Título: La gran casa
Autora: Nicole Krauss

Páginas: 384
 

Editorial: Salamandra

Precio: 19 euros

Año de edición: 2012 

Esta novela tiene todos los elementos para cautivarnos: cuatro historias interesantes con personajes vibrantes se entrelazan a través de un objeto casi mítico, un viejo escritorio cuyo origen nos remite hasta Budapest en 1944, que recorrerá tierras y continentes para transformar las vidas y destinos de todos los que tienen contacto con él.

Un escritorio único, vetusto, pesado, con 19 cajones donde guardar trozos de vida, sueños y anhelos. Un escritorio del que se dice probablemente perteneció a García Lorca y que soporta la actividad creadora de varios escritores.

Nadia, una escritora neoyorquina, da origen a la historia. Obsesionada solo con la escritura, sin tiempo para vivir, relacionarse o compartir su existencia. Daniel, un malogrado poeta chileno, cuya juventud y sueños son truncados por el régimen de Pinochet en 1970.

Arthur y Lotte, un par de profesores que viven en Londres; ella escritora. Ambos encerrados entre silencios y secretos que esconden un sufrimiento infinito y un futuro truncado.

Aaron, Dova, Uri y la madre muerta. Una familia que vive y sufre en Israel, no sólo por la historia, las heridas de la guerra y la muerte; sino por la dolosa relación entre padre e hijo, donde la incomprensión, los desencuentros, el abandono y la desesperanza son lo cotidiano y cuya incapacidad de comunicación produce un vacío insoportable.

Finalmente el círculo se cierra con Yoav y Leah Weiz, hijos del flemático anticuario húngaro George Weiz, que irá por el mundo recolectando muebles, cuadros, objetos, en un intento por recuperar su propia vida y el sentido de plenitud que en algún momento vivió. Ambos están sumidos en la frustración y la angustia del sinsentido, sin futuro o esperanza; o quizás haya una posibilidad de comenzar de nuevo con la presencia de Isabel en sus vidas…

¿Por qué es importante esta novela? Porque trata de la incapacidad de los seres humanos para relacionarse, del egoísmo que todo lo corroe, de los fantasmas que se niegan a marcharse, de la vida cotidiana, la falta de compromiso, la enfermedad y el duelo.

Cada historia nos hace profundizar en los graves problemas que acechan a cualquier ser consciente, problemática está representada en los personajes de ese drama. ¿Tiene sentido la existencia? ¿existe un plan original?¿se hace cada día? ¿tendremos un futuro?

La memoria como fondo siempre presente, seductora, enriquecedora; anhelo, premio, abismo, todo a un tiempo. La obra parece un cuarteto de cuerda soberbiamente ejecutado; donde al final de la lectura se obtiene una melodía plena, sonora, intensa y profunda. Se llenan los vacíos, se comprenden los motivos, se encuentra el sentido y se disfruta plenamente.

Una novela bien escrita que seguramente se convertirá en una de las favoritas de este año.

Nicole Krauss 

Nicole Krauss es una escritora estadounidense nacida en Nueva York en 1974, educada en Stanford y Oxford, con raíces judías. Inició su vida profesional como poeta y luego abandonó ese género para dedicarse a la novela.

Su éxito fue prácticamente inmediato; su primera novela «Llega un hombre y dice», publicada en 2002, la dio a conocer como una propuesta fresca en las letras americanas. Su segunda novela, «La historia del amor», inspirada en la vida de sus abuelos paternos y publicada en el 2005 se convirtió en un éxito comercial y fue traducida a más de treinta idiomas.

Con «La gran casa», publicada en el 2010, ha consolidado su reputación como una de las mejores novelistas estadounidenses actuales. Narradora espléndida, con formación ecléctica y una profunda admiración hacia los autores hispanoamericanos, se declara profunda admiradora de Roberto Bolaño y JorgeLuis Borges.

Publicado por  María Antonieta Canseco.

lunes, 21 de septiembre de 2015

Cezara - Mihai Eminescu


Título: Cezara
Autor: Mihai Eminescu

Páginas: 132
 
Editorial: Ardicia

Precio: 15,50 euros 

Año de edición: 2015

Pues gracias a la editorial Ardicia aquí tenemos de nuevo una primera traducción y edición en español de un libro la mar de interesante. Se trata de dos novelas cortas, dos nouvelles, «Cezara» (1876) y «El pobre Dionis» (1872) del gran poeta rumano Eminescu, de 71 y 53 páginas respectivamente.

Sirven para demostrar una vez más que, en cierto sentido, la poesía es el alma de la literatura, que el poeta está tocado por la magia de la palabra y que siempre vale la pena buscar y leer relatos de poetas, porque tienen algo especial. En este caso son dos novelas cortas, o dos relatos largos, con un toque muy particular.

Escritos a finales del siglo XIX, son la obra de un romántico tardío, un prestidigitador que no necesita muchas palabras para sacarse conejos de la chistera. Dominio del lenguaje, delicadeza de expresión, riqueza de matices en cada frase, en fin una forma de decir original y potente que despierta y estimula la fantasía del lector. Un auténtico clásico, que además de juguetear con temas de siempre, como el amor o los duelos entre rivales, lo hace con ligereza y sentido del humor. Son dos textos tan originales y llenos de posibilidades que durante muchas páginas el lector no está seguro de qué va aquello que le están contando y conseguir esto en un libro de hace casi 150 años, supone mucho.

El primero, «Cezara», es una historia de amor en forma de cuento mágico, escrito con un derroche de recursos impresionante, cartas deliciosamente bien redactadas, reflexiones agudas, descripciones de personajes en tres trazos, sorpresas... una historia muy curiosa, en la que tres o cuatro personajes se anudan entre sí en unas pocas páginas abriendo un gran número de posibles variantes.

El segundo texto, «El pobre Dionis», mezcla temas y generos con una habilidad pasmosa: amor, planteamiento esotéricos, metempsicosis, viajes en el tiempo, meditaciones filosóficas, fantasía... en una historia muy ariesgada y resuelta finalmente de manera magistral, con un desenlace brillante y una cita enigmática de Théophile Gautier: 

«No siempre somos de la tierra que nos vió nacer, y por ello buscamos en otro lugar nuestra legítima patria... Siempre me ha extrañado el hecho de no entender con fluidez el árabe. Debo de haberlo olvidado.»

Un librito inolvidable que es una pequeña joya, de los que no hay que dejar pasar. Un libro de muchos quilates que acumula cualidades en sus pocas páginas y le deja a uno con ganas de leer más libros de Eminescu


Mihai Eminescu (Ipoteşti, 1850-1889) fué un poeta rumano, el más conocido de ese país y probablemente el más influyente. Nació en una pequeña aldea al norte de Moldavia, cerca de la ciudad de Botoșani. Su madre era descendiente de una antigua familia de la aristocracia.

Escribió el primer poema que se conserva a los 16 años, con motivo de la muerte de su maestro. Ese mismo año publicó por primera vez una poesía («Si tuviera») en una revista. No consiguió acabar sus estudios y comenzó a trabajar como apuntador y copista en una compañía de teatro. Viajó por toda Rumanía para conocer su país, lo que fué muy importante para su formación como poeta y al poco tiempo consiguió entrar en el Teatro Nacional, también como apuntador y copista. Siguió publicando poemas y fundó una revista sobre literatura y cultura rumanas, «El Oriente».

A los 19 años estudió Filosofía en Viena, como oyente. Al volver a Bucarest trabajo como periodista y director de varios periódicos de la capital. Murió muy joven, a causa de las inyecciones de mercurio que le prescribieron para tratar una sífilis.

Eminescu fué un poeta romántico tardío, el más grande del siglo XIX y está considerado el poeta nacional en su país debido, además de a su calidad, a que refleja las preocupaciones y el sentir del pueblo rumano en su obra, como el despertar del patriotismo, el anhelo de independizarse del imperio otomano o el deseo de los rumanos de formar una nación. También se le considera uno de los creadores del rumano moderno.

 
Mihai Eminescu a los 19 años

Publicado por Antonio F. Rodríguez.